miércoles, 29 de julio de 2015

“Do not ask who I am and do not ask me to remain the same.”
“Ne me demandez pas qui je suis et ne me dites pas de rester le même.”
“No me pregunten quién soy, ni me pidan que siga siendo el mismo.”
― Michel Foucault

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

martes, 28 de julio de 2015


Alfonsina Storni ― “Esta Tarde”

Ahora quiero amar algo lejano…
Algún hombre divino
Que sea como un ave por lo dulce,
Que haya habido mujeres infinitas
Y sepa de otras tierras, y florezca
La palabra en sus labios, perfumada:
Suerte de selva virgen bajo el viento…

Y quiero amarlo ahora. Está la tarde
Blanda y tranquila como espeso musgo,
Tiembla mi boca y mis dedos finos,
Se deshacen mis trenzas poco a poco.

Siento un vago rumor… Toda la tierra
Está cantando dulcemente… Lejos
Los bosques se han cargado de corolas,
Desbordan los arroyos de sus cauces
Y las aguas se filtran en la tierra
Así como mis ojos en los ojos
Que estoy sonañdo embelesada…

Pero
Ya está bajando el sol de los montes,
Las aves se acurrucan en sus nidos,
La tarde ha de morir y él está lejos…
Lejos como este sol que para nunca
Se marcha y me abandona, con las manos
Hundidas en las trenzas, con la boca
Húmeda y temblorosa, con el alma
Sutilizada, ardida en la esperanza
De este amor infinito que me vuelve
Dulce y hermosa…

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

domingo, 26 de julio de 2015

Recordando a Antonio MACHADO en el aniversario de su nacimiento:

Antonio Machado ― “He Andado Muchos Caminos”

He andado muchos caminos,
he abierto muchas veredas;
he navegado en cien mares,
y atracado en cien riberas.

En todas partes he visto
caravanas de tristeza,
soberbios y melancólicos
borrachos de sombra negra,

y pedantones al paño
que miran, callan, y piensan
que saben, porque no beben
el vino de las tabernas.

Mala gente que camina
y va apestando la tierra…

Y en todas partes he visto
gentes que danzan o juegan,
cuando pueden, y laboran
sus cuatro palmos de tierra.

Nunca, si llegan a un sitio,
preguntan a dónde llegan.
Cuando caminan, cabalgan
a lomos de mula vieja,

y no conocen la prisa
ni aun en los días de fiesta.
Donde hay vino, beben vino;
donde no hay vino, agua fresca.

Son buenas gentes que viven,
laboran, pasan y sueñan,
y en un día como tantos,
descansan bajo la tierra.

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

viernes, 24 de julio de 2015

“El hombre está condenado a ser libre, porque una vez que está en el mundo, es responsable de todo lo que hace.”
“Man is condemned to be free; because once thrown into the world, he's responsible for everything he does.”
― Jean-Paul Sartre

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

miércoles, 22 de julio de 2015

“There is no more reality than that which we have inside, so most humans live so unrealistically, because they believe that external images are the reality, and they don't allow their inner world to manifest.”

“No hay más realidad que la que tenemos dentro. Por eso la mayoría de los seres humanos vive tan irrealmente; porque cree que las imágenes exteriores son la realidad y no permiten a su propio mundo interior manifestarse.”
― Hermann Hesse

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

martes, 21 de julio de 2015

Ernest HEMINGWAY (born July 21, 1899)

Recordamos algunas de sus frases:

“Ahora: una palabra curiosa para expresar todo un mundo y toda una vida.”
“Now: a curious word to express an entire world and an entire life.”

“El hombre que ha empezado a vivir seriamente por dentro, empieza a vivir más sencillamente por fuera.”
“The man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without.”

“El secreto de la sabiduría, del poder y del conocimiento es la humildad.”
“The secret of wisdom, power and knowledge is humility.”
― Ernest Hemingway

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

sábado, 18 de julio de 2015

Nelson Mandela (born July 18, 1918)

William Ernest Henley ― ''Invencible''

(Spanish - English)

Desde la noche que sobre mi se cierne,
negra como su insondable abismo,
agradezco a los dioses si existen
por mi alma invicta.

Caído en las garras de la circunstancia
nadie me vio llorar ni pestañear.
Bajo los golpes del destino
mi cabeza ensangrentada sigue erguida.

Más allá de este lugar de lágrimas e ira
yacen los horrores de la sombra,
pero la amenaza de los años
me encuentra, y me encontrará, sin miedo.

No importa cuán estrecho sea el camino,
cuán cargada de castigo la sentencia.
Soy el amo de mi destino;
soy el capitán de mi alma.

• • •

William Ernest Henley ― INVICTUS

Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid.

It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate,
I am the captain of my soul.

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

viernes, 17 de julio de 2015

“La eternidad no es la suma del ayer, del hoy y del mañana, sino un instante infinito, en el cual se congregan todos nuestros ayeres.”
― Jorge Luis Borges

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

¡Feliz Cumpleaños, QUINO!!

17 de Julio, 1932 – Nace Joaquín Salvador Lavado Tejón “Quino” en Guaymallén, Mendoza, Argentina.

''Cuando sea grande voy a trabajar de intérprete en la ONU y cuando un delegado le diga a otro que su país es un asco yo voy a traducir que su país es un encanto y, claro, nadie podrá pelearse ¡y se acabarán los líos y las guerras y el mundo estará a salvo!" - MAFALDA

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

miércoles, 15 de julio de 2015

Gabriel García Márquez ― “Si Alguien Llama A Tu Puerta…”

Si alguien llama a tu puerta, amiga mía,
y algo en tu sangre late y no reposa
y en su tallo de agua, temblorosa,
la fuente es una líquida armonía.

Si alguien llama a tu puerta y todavía
te sobra tiempo para ser hermosa
y cabe todo abril en una rosa
y por la rosa se desangra el día.

Si alguien llama a tu puerta una mañana
sonora de palomas y campanas
y aún crees en el dolor y en la poesía.

Si aún la vida es verdad y el verso existe.
Si alguien llama a tu puerta y estás triste,
abre, que es el amor, amiga mía.

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

martes, 14 de julio de 2015


Gustav KLIMT (born July 14, 1862)

Gustav Klimt (July 14, 1862 – February 6, 1918) was an Austrian symbolist painter and one of the most prominent members of the Vienna Secession movement. Klimt is noted for his paintings, murals, sketches, and other objets d'art. Klimt's primary subject was the female body, and his works are marked by a frank eroticism. In addition to his figurative works, which include allegories and portraits, he painted landscapes. Among the artists of the Vienna Secession, Klimt was the most influenced by Japanese art and its methods.

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

domingo, 12 de julio de 2015

Recordando a Pablo Neruda en el aniversario de su nacimiento:

Pablo Neruda ― “Vuelve El Amigo”

Cuando muere tu amigo
en ti vuelve a morirse.

Te busca hasta encontrarte
para que tú lo mates.

Tomemos nota, andando,
conversando, comiendo,
de su fallecimiento.

Poco importante es lo que le ha pasado.
Todo el mundo sabía sus dolores.
Ya se murió, y apenas se le nombra.
Pasó su nombre y nadie lo detuvo.

Sin embargo él llegó después de muerto
para que sólo aquí lo recordáramos.
Él buscó nuestros ojos implorando.
No lo quisimos ver y no lo vimos.
Entonces ya se fue y ahora no vuelve.
No vuelve más, ya no lo quiere nadie.

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1
Amedeo MODIGLIANI‬ (born July 12, 1884)

Amedeo Clemente Modigliani (July 12, 1884 - January 24, 1920) was an Italian artist who worked mainly in France. Primarily a figurative artist, he became known for paintings and sculptures in a modern style characterized by mask-like faces and elongation of form. He died in Paris of tubercular meningitis, exacerbated by poverty, overwork, and addiction to alcohol and narcotics.

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

sábado, 11 de julio de 2015

Mario Benedetti ― “Lluvia”

La lluvia está cansada de llover
yo/cansado de verla en mi ventana
es como si lavara las promesas
y el goce de vivir y la esperanza

la lluvia que acribilla los silencios
es un telón sin tiempo y sin colores
y a tal punto oscurece los espacios
que puede confundirse con la noche

ojalá que el sagrado manantial
aburrido suspenda el manso riego
y gracias a la brisa nos sequemos
a la espera del próximo aguacero

lo extraño es que no sólo llueve afuera
otra lluvia enigmática y sin agua
nos toma de sorpresa/y de sorpresa
llueve en el corazón/ llueve en el alma.

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

martes, 7 de julio de 2015

Marc CHAGALL‬ (born July 7, 1887)

Marc Zakharovich Chagall: was a Russian-French artist. Art critic Robert Hughes referred to Chagall as "the quintessential Jewish artist of the twentieth century".
An early modernist, he was associated with several major artistic styles and created works in virtually every artistic medium, including painting, book illustrations, stained glass, stage sets, ceramic, tapestries and fine art prints.

lunes, 6 de julio de 2015

“Creo que todos tenemos un poco de esa bella locura que nos mantiene andando cuando todo alrededor es tan insanamente cuerdo.”

― Julio Cortázar

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

viernes, 3 de julio de 2015

Recordando a Franz KAFKA en el aniversario de su nacimiento:

“The true path goes by a rope, which is not widespread in high, but on the ground. Seems prepared to trip over, that in order to follow its course.”
“El camino verdadero pasa por una cuerda, que no está extendida en alto, sino sobre el suelo. Parece preparada mas para hacer tropezar, que para que se siga su rumbo.”

― Franz Kafka

https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1

jueves, 2 de julio de 2015

Recordando a Hermann HESSE en el aniversario de su nacimiento:

Hermann Hesse ― “Escalones”

(Spanish - German)

Así como toda flor se enmustia y toda juventud cede a la edad,
así también florecen sucesivos los peldaños de la vida;
a su tiempo flora toda sabiduría, toda virtud,
mas no les es dado durar eternamente.
Es menester que el corazón, a cada llamamiento,
esté pronto al adiós y a comenzar de nuevo,
esté dispuesto a darse, animoso y sin duelos,
a nuevas y distintas ataduras.
En el fondo de cada comienzo hay un hechizo
que nos protege y nos ayuda a vivir.
Debemos ir serenos y alegres por la Tierra,
atravesar espacio tras espacio
sin aferrarnos a ninguno, cual si fuera una patria;
el espíritu universal no quiere encadenarnos:
quiere que nos elevemos, que nos ensanchemos
escalón tras escalón. Apenas hemos ganado intimidad
en un morada y en un ambiene, ya todo empieza a languidecer:
sólo quien está pronto a partir y peregrinar
podrá eludir la parálisis que causa la costumbre.
Aun la hora de la muerte acaso nos coloque
frente a nuevos espacios que debamos andar:
las llamadas de la vida no acabarán jamás para nosotros…
¡Ea, pues, corazón arriba! ¡Despídete estás curado!

• • •

Poema original en alemán:

Hermann Hesse ― “Stufen”

Wie jede Blüte welkt und jede Jugend
Dem Alter weicht, blüht jede Lebensstufe,
Blüht jede Weisheit auch und jede Tugend
Zu ihrer Zeit und darf nicht ewig dauern.
Es muß das Herz bei jedem Lebensrufe
Bereit zum Abschied sein und Neubeginne,
Um sich in Tapferkeit und ohne Trauern
In andre, neue Bindungen zu geben.
Und jedem Anfang wohnt ein Zauber inne,
Der uns beschützt und der uns hilft, zu leben.

Wir sollen heiter Raum um Raum durchschreiten,
An keinem wie an einer Heimat hängen,
Der Weltgeist will nicht fesseln uns und engen,
Er will uns Stuf’ um Stufe heben, weiten.
Kaum sind wir heimisch einem Lebenskreise
Und traulich eingewohnt, so droht Erschlaffen,
Nur wer bereit zu Aufbruch ist und Reise,
Mag lähmender Gewöhnung sich entraffen.

Es wird vielleicht auch noch die Todesstunde
Uns neuen Räumen jung entgegen senden,
Des Lebens Ruf an uns wird niemals enden…
Wohlan denn, Herz, nimm Abschied und gesunde!


https://www.facebook.com/PuertoLibre
http://twitter.com/PuertoLibre1